The art of writing, is editing

For the past few weeks I’ve been editing my novel and three short stories. Though in the past I’ve always edited my short stories, only now that the stakes are high enough do I see how important, I mean REALLY important, editing is. In my mind there’s no doubt about it: writing is all about editing.

My editing process is somewhat… strange. Perhaps it’s because English isn’t my native language. Perhaps it’s just because my first drafts are in worst shape than the ones the well-known writers produce (yeah, I know I shouldn’t compare myself with them, but I can’t help it. I want to be traditionally published and to make it happen, I feel I have to be better than them. This is what I meant earlier when I said “the stakes are high”).

The first thing I do, is to restructure each sentence and each paragraph. I’m never satisfied with the way I write my sentences, even after several edits (language barrier and related linguistic insecurities apply here).

Once that’s done, I activate my macros. Yes, I use macros for specific mistakes I know I make, and yes, they’re more than one. I have one for filter words (which somehow still seem to make their way to my drafts) and another one for useless words (like “very”, “that”, “just”, “even”, “There was”, “there was”, “there were”, “There were”, “actually”, “practically”, “literally”, “suddenly”, “really”, “again”, “Again”).

The third step deals with how I use the word “as” in a sentence. That’s a tricky one to deal with. I often use it in a sentence when I shouldn’t. The following example is from http://blog.janicehardy.com/2010/04/re-write-wednesday-dont-tell-me-why.html (Bob ran for the cabin as the zombie swung at his head.) In this example the AS implies that both actions happen at the same time. The problem is that’s not the case. The second part of the sentence is the reason why the first part happens. The zombie attacks Bob and because of that, Bob runs away. Using AS here is wrong (though “wrong” sounds so strange when it comes to a creative art like writing, no?). Still, I not only overuse that word, I flood my MS with it. Hence, the need for yet another macro to evaluate each occurrence of that word.

The last editing step (for the first round of edits, mind you) is the worst of all; my incomplete macro for adverbs. I consider it an incomplete macro for two reasons: 1. some adverbs don’t have the -ly ending (https://www.englishclub.com/vocabulary/adverbs-manner.htm), 2. That last step should include adjectives as well, but given the nature of the words (they don’t have a special ending), I can’t include them in a macro. Which means I have to go over the entire passage and highlight every single word that’s an adjective. Why is that bad? I’m a perfectionist when it comes to doing something that I love. What’s wrong with that, you ask? Humans make mistakes! I often miss them because I either fail to identify them (oh, language barrier, if only you had a face I could punch…) or because my brain has turned into mush and I fail to notice them.

Once these steps are done, and I’m ok-ish with the results (I tried using the word “satisfied” instead of “ok-ish”, but alas I couldn’t! Not even for this post!), then I turn to beta readers and critiquers (if such a word as critiquers exists). And then a new round of editing starts, which includes the above but also their suggestions. Grand total of edits? As I mentioned in a previous post, between 9-12 up to this point.

What happens after that to my MS? Well, then and only then can I say it’s no longer in its first draft status.
Is it ready, you ask? A few weeks ago I would have said yes. But these past few weeks I’ve been reading Self-Editing For Fiction Writers by Renni Browne and Dave King (http://www.bookdepository.com/Self-Editing-for-Fiction-Writers-Second-Edition-Renni-Browne/9780060545697  or if you prefer Amazon,  http://www.amazon.com/Self-Editing-Fiction-Writers-Second-Yourself/dp/0060545690/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1421593167&sr=8-1&keywords=Self-Editing+For+Fiction+Writers

Now I cry every time I finish the steps I mentioned earlier, because I realise there’s SOOOO much more that I have missed.

I was about to send my cyberpunk short story out to a well-respected, VERY well-paying, professional magazine. Who was it that said that manuscripts are never perfect but simply abandoned, meaning the writer refuses to work on it any more and considers it ready for publication? Yeah, I’m not ready for that yet.

Back for another round of editing. Yay!

P.S. See how I knew I’d fail point #1 from this post? Will there ever be a time I won’t have to compare myself to those better than me?!

Inspirational prompt

I hope you liked last week’s inspirational post. As I was looking for another one to post today, I came across this one

When I saw it, something clicked in my head. After working a bit with the 7 point story system I ended up with two stories, one of which draws many elements from my country’s mythology. Turns out that system helps me a lot to get my head around the main points of a plot. I only took notes for that one but I completed the first draft of the second story and although at first I thought there was something missing, the more I tweaked, edited and revised the more I came to like it.  So, in a month’s time since I finished the first draft of The Darkening, I have managed to finish 3 (!) short stories.  Now I need to have it critiqued somewhere. If only I could find a critique partner…

I hope the image proves as much help for you as it did for me. Let me know if it sparkled something interesting.

An excerpt

Hello all!

I figured today would be a good time to post a small excerpt from one of the two stories I’m currently working on. PLEASE NOTE: what I’m about to post is a pre-draft meaning if I was asked to submit a draft of this work somewhere, it would have to undergo some sort of fine tuning to be presentable. As you will see, there are a bunch of inconsistencies in it (different styles of writing, different character voice, wrong pacing and of course a great deal of filter words) and of course the ever-existing language barrier issue. By no means this is supposed to be an end result or a finished product. Hopefully, next week I will be able to present you with a finished and published product. Feel free to critique keeping in mind that it’s a pre-draft work.

This scene is taken from a larger one where the main character of that chapter (Jalea) escapes with the help of her soldiers. The setting is medieval fantasy and it’s an action scene, so there aren’t many thoughts and emotions. Here goes.

 

They sped down broad avenues until they reached the gates of the Great Divider; the place where history mentioned all those who had drowned each uprising in a sea of blood. Just like the sergeant had said, the gates were open and waiting for them.
Jalea’s heart raced when she saw the guards on the gatehouse. She didn’t trust anything from this city. Her sergeant had placed his trust on the money he paid; that it would be enough for them to escape but to her it seemed as if he had forgotten they were in a viper’s nest.
Any moment, she thought. The gates will close and we will be trapped. My men will die for my folly. The only thing that kept her in touch with reality was the isochronous beating the horses’ hooves made on the paved road. Her breathing caught in her throat. She tightened her grip on the reins, felt the rough leather against her skin.
And then the shadow of the gatehouse was over her head. In less than a heartbeat, they left it behind them. She exhaled a sigh of relief and her muscles relaxed, as the first barrier was behind them.

[…]

Eventually, they reached the Main Road, a broader and far filthier version of the avenues of the upper city and they were able to pick up pace again.
She tried hard to make up any sound coming from the palace over the snorts and galloping the horses made but failed to hear anything. Just a little longer. Just a little more before they find the gagged guards, she thought.
Then the dark gatehouse entered her field of view, its doors open and the land – golden from the grain fields that stretched beyond it. A thin tear line streaked the end of her eyes as she let out a relieved gasp. It stood before them only a few tens of yards, welcoming them, bidding them to cross it.
And then the bells tolled. First one of them – the cathedral, she thought – then another mimicked it; then another one and before she had drawn a breath she thought the entire upper city’s bell rang.
The guards at the gates looked up at the palace – the ringing had taken them all out of their laziness – then at the speeding riders. They scrambled to place themselves in front of the gate, all three of them, with their spears and halberds.
Jalea saw them getting lowered progressively, saw the sun’s gleam sliding across their surface and she held her breath.
She glimpsed the fear in the guard’s eyes as he stood against a wall of trampling muscles twice his size, charging straight at him. One of her men’s foot stretched and caught the guard squarely on the face, blood and teeth landing on the ground.
A yell from her right made her turn her head to that direction, only a moment too late. She witnessed the descending shadow of the rider next to her, followed by a desperate neigh full of pain and agony. She stretched her head as far as she could and saw another one of her riders coming crushing down on the one that had fallen half a heartbeat before. Rider and horse tumbled in the air and landed with the man’s head first and the horse on top of him. A few feet away from them was the third guard’s body, trampled, his face marred by mud and blood. She closed her eyes and wept for her men.
And then the sun filled her with that strange and somehow blinding red darkness, as the sun shone through her shut eyelids; sun from everywhere. They were out of the city. Behind them the ringing bells carried the message loud and clear; seize them, kill them.

Feel free to comment below but keep in mind this is work in progress.